Plopsaland Deutschland heeft voor het eerst een Nederlandstalige parkfolder
Gisteren, 17.07 uurBeeld: Plopsa

De Duitse vestiging van Plopsaland probeert nu ook Nederlanders en Vlamingen enthousiast te maken voor een bezoekje. Het Duitse attractiepark Plopsaland Deutschland, dat afgelopen weekend officieel werd geopend als de vervanger van Holiday Park Germany, heeft voortaan ook Nederlandstalige parkfolders.
Tot nu toe was de plattegrond met parkinformatie alleen in het Duits, Frans en Engels verkrijgbaar. Dit seizoen zijn voor het eerst Nederlandstalige teksten opgenomen in de folder. Bezoekers kunnen kiezen uit twee tweetalige varianten: Duits-Engels of Frans-Nederlands.
Tegelijkertijd is de kaart bijgewerkt. Daar staat nu het nieuwe Blinky Bill-kindergebied op. Ook de nieuwe 100% Wolf-coaster, die in het najaar opengaat, kreeg een plekje. Bij bepaalde attracties was eerder al een Nederlandstalige veiligheidsboodschap te horen.
Tussenstop
De Plopsa-directie hoopt dat Plopsaland Deutschland een populaire internationale vakantiebestemming kan worden, bijvoorbeeld voor gezinnen uit Nederland en België die onderweg zijn naar Zuid-Europa. Het attractiepark in deelstaat Rijnland-Palts zou dan een kindvriendelijke tussenstop kunnen vormen.